فَاصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ وَلَا تُطِعْ مِنْهُمْ ءَاثِمًا أَوْ كَفُورًا

Popular Translations

Muhammad Asad

Await, then, in all patience thy Sustainer's judgment, and pay no heed to any of them, who is a wilful sinner or an ingrate

Arthur John Arberry

so be thou patient under the judgment of thy Lord, and obey not one of them, sinner or unbeliever

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

Therefore be patient with constancy to the Command of thy Lord, and hearken not to the sinner or the ingrate among them

Arabic

فَٱصۡبِرۡ لِحُكۡمِ رَبِّكَ وَلَا تُطِعۡ مِنۡهُمۡ ءَاثِمًا أَوۡ كَفُورࣰا ۝٢٤

Transliteration (2021)

fa-iṣ'bir liḥuk'mi rabbika walā tuṭiʿ min'hum āthiman aw kafūra